jueves, 30 de agosto de 2018

Lista de expresiones 2

日本語
romaji
español
行かないでよ
Ikanaide yo
No te vayas
何するんですか
Nani surun desu ka
Que haces?
ぜんぜん変わったことない
Zenzen kawatta koto nai
No has cambiado nada
私はあなたを愛してる
Watashi wa anata o aishiteru
Te quiero
何だって
Nan datte
What the fuck
たくさんきみなることがする
Takusan kiminaru koto ga suru
Tengo muchas cosas en la cabeza
新しいげんごを学ぶこととてもよいことです
Atarashii gengo o manabu koto totemo yoi koto desu
Es bueno aprender nuevos idiomas
私の写真を取ってもらえますか
Watashi no shashin o tottemo raemasu ka
Me puedes hacer una foto?
私のしゃしんをとってくれませんか
Watashi no shashin o totte kuremasen ka
Me puedes hacer una foto?
何をいうつもりだったのかわすれていた
Nani o iu tsumoridatta no ka wasureteita
He olvidado lo que iba a decir
道にまよった
Michi ni mayotta
Estoy perdido
私はと思います
Watashi wa…toomoimasu
Creo que…
私の意見は
Watashi no iken wa…
Mi opinión es…
あなたが欲しいです
Anata ga hoshii desu
Te necesito
何か忘れててる気がする
Nani ka wasurete teruki ga suru
siento que he olvidado algo
今日の朝ごはん何を食べましたか
Kyou no asagohan nani o tabemashita ka
Que hay hoy para desayunar?
今私たちはいけってもよろしいですか
Ima watashitachi wa ikette mo yoroshii desu ka
Podemos ir ahora?
いいやにいやん
iiyan iiyan
No te preocupes
なぐすぞ
Nagu suzo
Te voy a pegar
私に日本語を教えてくれませんか
Watashi ni nihongo o oshietekuremasen ka
Me puedes enseñar japonés?
あなたのせいで輪すいこになっちゃったじゃん恥ずかしいよ
Anata no sei de wasuiko ni nacchatta jan hazukashii yo
Me estas volviendo una mala persona, que vergüenza
どうして私を苛めんるですか
Doushite watashi o ijimenru desu ka
¿Por que me intimidas?
私はすることができます
Watashi wa…suru koto ga dekimasu
Puedo hacer…
私はどのようにしてすることができる?
Watashi wa dono you ni shite…suru koto ga dekiru?
¿Cómo puedo…?
何してるの?
Nani shiteru no?
Que estas haciendo?
やりてからだよ
Yari te…kara da yo
Porque quiero
あれください
Are kudasai
Aquel por favor
私にして欲しいの?
Watashi ni shite hoshii no?
Me quieres?
ここに来たことがありますか
Koko ni kita koto ga arimasuka
Alguna vez has estado aquí?
あなたの友だちになりたい
Anata no tomodachi ni naritai
Me gustaría ser tu amigo/a
お腹すいてる?
Onaka  suiteru?
Tienes hambre?
私はあなたをずっと守るよ
Watashi wa anata o zutto mamoru yo
Siempre te protegeré
準備は出来た?
Junbi wa dekita?
Estas listo?
たおれてもなんどでもたちあがる
Taoretemo nando demo tachiagaru
No importa cuántas veces caiga, me volveré a levantar
心配しないで私はずっとあなたをサポ~トするつもりだよ
Shinpaishinaide watashi wa zutto anata o sapootosuru tsumorida yo
No te preocupes, siempre te apoyare
私の話を聞いていますか
Watashi no hanashi o kiiteimasuka
Me estas escuchando?
触らないで
sawaranaide
No me toques
笑わせないで
warawasenaide
No me hagas reír
お前を殺してやる
Omae o koroshiteyaru
Te voy a matar
見せて上げるよ
Misete ageru yo
Deja que te muestre
一人にしていおいてください
Hitori ni shiteioite kudasai
Dejame solo
もう行かないと
Mou ikanaito
Tengo que ir
何を待っていますか
Nani o matteimasuka
A que estas esperando?
質問してもよろしでしょうか
Shitsumon shitemo yoroshi deshou ka
Te puedo preguntar algo’
聞いていい?
Kite ii?
Te puedo preguntar algo?

viernes, 24 de agosto de 2018

Tema 2

Tema 2:

1) Los pronombres demostrativos:

1.1-これ/それ/あれ:
El sistema こそあど es una regla mnemotécnica usada para memorizar estos pronombres これ、それ、あれ、どれ son demostrativos que funcionan como sustantivos, y se pueden traducir al español directamente como lo siguiente:
これ (kore): esto/éste/ésta.
それ (sore): eso/ése/ésa
あれ (are): aquello/aquél/aquélla
どれ (dore): cuál
Veamos alguno ejemplos;
これはりんごです→esto es una manzana
(kore wa ringo desu)

それは車です→eso es un coche
(kore wa kuruma desu)

あれは何ですか→¿que es aquello?
(are wa nan desu ka)

Y para preguntar, usamos どれ (dore);
ヌリアさんの鞄はどれですか→¿Cuál es la mochila de Nuria?
(Nuria san no kaban wa dore desu ka)

Estos demostrativos van a ir siempre seguidos de una partícula.
これ何ですか。
これください。

1.2-この/その/あの:
Estos pronombres califican a un sustantivo y se pueden traducir como:
この (kono): este/esta.
その (sono): ese/esa.
あの (ano): aquel/aquella.
どの (dono): cuál.

Veamos algunos ejemplos;

この本は私のですeste libro es mío
(kono hon wa watashi no desu)

マリオさんどの人ですか→¿Qué persona es el señor Mario?
(Mario san wa dono hito desu ka)

あのはどなたですか→¿quien es aquella persona?
(ano kata wa donata desu ka)

Estos demostrativos van a ir siempre seguidos de un sustantivo.
この。。。
(kono hito...)

その。。。
(sono kuruma...)

2-そうです:

En caso de una oración nominal, normalmente el termino そう es usado para contestar afirmativamente a una pregunta que requiere una respuesta afirmativa o negativa, en caso de ser una respuesta afirmativa se responde はいそうです.
それはじしょですか→¿es esto un diccionario? はいそうです→si, lo es (es un diccionario)
En caso de respuesta negativa no se responde con そう, se usa normalmente ちがいます (no lo es) o se expresa la respuesta correcta.

それは辞書ですか→¿es esto un diccionario?
いいえ違います→no, no lo es
(iie, chigaimasu)

いいえ車です→no, es un coche
(iie, kuruma desu)

3-~か~か:
Es una oración interrogativa que requiere que el oyente seleccione una de las dos opciones. Esta expresión puede equivaler a nuestra conjunción "o". Al contestar se selecciona la respuesta sin usar はい o いいえ
これは「9」です「7」です→¿es esto 9 o 7?
「9」です→ es 9

4-S1 の S2:
En el tema 1 vimos como conectar 2 sustantivos con la partícula の cuando S1 a S2. En este tema veremos otra forma de usar の:
1) S1 aclara que es S2:
これはコンピューターです→esto es un libro de ordenadores.
(kore wa konpyuutaa no hon desu)

2) Función de pronombre posesivo:
この本は私です→este libro es mío.
(kono hon wa watashi no desu)

5-の como sustituto del sustantivo:
La partícula の se usa en el lugar del sustantivo que apareció anteriormente. Se usa の en el lugar de objetos, pero nunca en el lugar de personas.
あれはだれの鞄ですか→¿de quien es aquella maleta?
(are wa dare no kaban desu ka)

さとうさんです→ es de la Srta. Satou
(Satou san no desu)

いいえ私じゃありません→no, no es mía
(iie watashi no ja arimasen)

Fíjate que en la primera respuesta, さとうさんのです se ha utilizado の para no volver a repetir el sustantivo 鞄 (kaban).

6-お:
Cuando se agrega el prefijo お a un sustantivo, se expresa cortesía.
」みやげ→regalo
」さけ→alcohol 

7-そうですか:
Se emplea esta expresión para expresar que la persona ha entendido la información recibida.
この傘はあなたのですか → ¿este paraguas es suyo?
(kono kasa wa anata no desu ka)

いいえ、違いますさとうさんのです → no, no lo es, es de la Srta. Satou
(iie, chigaimasu Satou san no desu)
 
そうですか ⟶ ah vale
(sou desu ka)