jueves, 8 de octubre de 2020

Tema 3

 

Tema 3:

1) Adverbios de lugar:

Neutro

Formal

Informal

ここ=aquí

こちら=aquí

こっち=por aquí

そこ=ahí

そちら=ahí

そっち=por ahí

あそこ=allí

あちら=allí

あっち=por allí

どこ=donde

どちら=donde

どっち=por donde


Estos son los adverbios de lugar, si os fijáis veréis que el significado del informal cambia un poco respecto a los otros dos, esto se debe que cuando usamos el adverbio en informal estamos haciendo una aproximación al lugar donde se encuentra la persona u objeto, veamos algunos ejemplos:

車はあそこです → el coche esta allí.
(kuruma wa asoko desu)

山田さんはあっちです → el señor Yamada esta por allí.
(Yamada san wa acchi desu)

電話はここです → el teléfono esta aquí.
(denwa wa koko desu)

Fíjate que da igual como pongamos el adverbio de lugar, es decir, si lo ponemos en formal o neutro el significado no varia ya que nos esta diciendo donde se encuentra el objeto o persona de forma exacta, mientras que si usamos la forma informal del adverbio nos esta dando una ubicación aproximada de donde esta ese objeto o persona.

2) S+lugar+です:

Con esta estructura podremos formar frases para indicar el lugar donde se encuentra un objeto o persona, por lo tanto ese "lugar" podemos podemos poner un adverbio de lugar o un lugar físico, por ejemplo:

山田さんは2階です → el señor Yamada esta en la planta 2.
(Yamada san wa ni kai desu)

Fíjate que aquí hemos puesto 2階 (ni kai) como el lugar donde se encuentra el señor Yamada, pero también podríamos haber puesto un adverbio de lugar en vez de un lugar físico.

山田さんはあそこです → el señor Yamada esta allí.
(Yamada san wa asoko desu)

3) どこ/どちら:

Ya sabemos que どちら es la forma formal de どこ y sirve para preguntar por el lugar, pero además de preguntar por el lugar sirve para preguntar por el nombre de una institución, colegio, empresa, país, etc, veámoslo con ejemplos:

-どこ/どちら para preguntar "donde":

山田さんはどこ/どちらですか → ¿Dónde esta el señor Yamada?
(Yamada san wa doko/dochira desu ka)

車はどこ/どちらですか → ¿Dónde esta el coche? 
(kuruma wa doko/dochira desu ka)

あなたのお母さんはどこ/どちらですか → ¿Dónde esta tu madre?
(anata no okaa san wa doko/dochira desu ka)

-どちら para preguntar por el nombre de un lugar:

会社どちらですか → ¿Cuál es tu empresa? (como se llama tu empresa)
(kaisha wa dochira desu ka)

学校はどちらですか → ¿Cuál es tu colegio? (como se llama tu colegio)
(gakkou wa dochira desu ka)

4) ~の:

Volvemos a ver otra vez la partícula の, pero ahora con el interrogativo どこ, en este caso lo vemos junto ya que vamos a aprender a preguntar por la procedencia o fabricante de un objeto. Para ello debemos quedarnos con la siguiente estructura:

Demostrativo+は+どこの+sustantivo+ですか

Por ejemplo:

これはどこの車ですか → ¿de donde es este coche?/¿Quién es el fabricante de este coche?
(kore wa doko no kuruma desu ka)
↪日本車です → es de origen japonés/es de un fabricante japonés
(nihon no kuruma desu)

Fíjate que para responder este tipo de preguntas debemos usar の como conector entre ambos sustantivos, ya que la partícula の no indica la relación entre ambos, deberemos usar la estructura S1+の+S2 para formular la respuesta.

これはどこのコンピューターですか → ¿de donde es este ordenador?/¿Quién es el fabricante de este ordenador?
(kore wa doko no konpyuutaa desu ka)
↪スペインコンピューターです → es de origen español/ es de un fabricante español
(supein no konpyuutaa desu)

No hay comentarios:

Publicar un comentario